Deutschland — Rammstein перевод песни

Rammstein — Deutschland

Rammstein — Германия

Du (du hast, du hast, du hast, du hast) Ты ( у тебя, у тебя, у тебя, у тебя)
Hast viel geweint (geweint, geweint, geweint, geweint) (плакала, плакала, плакала, плакала)
Im Geist getrennt (getrennt, getrennt, getrennt, getrennt) В уме разделенная (разделенная, разделенная, разделенная, разделенная)
Im Herz vereint (vereint, vereint, vereint, vereint) Сердцем едина (едина, едина, едина, едина)
Wir (wir sind, wir sind, wir sind, wir sind) Мы (мы все, мы все, мы все, мы все)
Sind schon sehr lang zusammen (ihr seid, ihr seid, ihr seid, ihr seid) Мы слишком долго вместе ( вы, вы, вы, вы)
Dein Atem kalt (so kalt, so kalt, so kalt, so kalt) Твоё дыхание холодно (так холодно, так холодно, так холодно, так холодно)
Das Herz in Flammen (so heiß, so heiß, so heiß, so heiß) Твоё сердце пылает (так горячо, так горячо, так горячо, так горячо)
Du (du kannst, du kannst, du kannst, du kannst) Ты (ты можешь, ты можешь, ты можешь, ты можешь)
Ich (ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß) Я (я знаю, я знаю, я знаю, я знаю)
Wir (wir sind, wir sind, wir sind, wir sind) Мы (мы все, мы все, мы все, мы все)
Ihr (ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt) Ты (ты остаёшься, ты остаёшься, ты остаёшься, ты остаёшься)
Deutschland, mein Herz in Flammen Германия, моё сердце в огне
Will dich lieben und verdammen Хочу любить и проклинать тебя
Deutschland, dein Atem kalt Германия, холодное дыхание
So jung, und doch so alt Так молода и так стара
Deutschland Германия

 

 

 

 

Ich (du hast, du hast, du hast, du hast) Я (у тебя, у тебя, у тебя, у тебя)
Ich will dich nie verlassen (du weinst, du weinst, du weinst, du weinst) Я не хотел покидать тебя (ты плачешь, ты плачешь, ты плачешь, ты плачешь)
Man kann dich lieben (du liebst, du liebst, du liebst, du liebst) Люди могут тебя любить (ты любишь, ты любишь, ты любишь, ты любишь)
Und will dich hassen (du hasst, du hasst, du hasst, du hasst) И хочет ненавидеть (ты ненавидишь, ты ненавидишь, ты ненавидишь, ты ненавидишь)
Überheblich, überlegen Высокомерна, превосходна
Übernehmen, übergeben Захватывай, передавай
Überraschen, überfallen Внезапность, атака
Deutschland, Deutschland über allen Германия, Германия превыше всего
Deutschland, mein Herz in Flammen Германия, моё сердце в огне
Will dich lieben und verdammen Хочу любить и проклинать тебя
Deutschland, dein Atem kalt Германия, холодное дыхание
So jung, und doch so alt Так молода и так стара
Deutschland, deine Liebe Германия, твоя любовь
Ist Fluch und Segen Это проклятье и благословение
Deutschland, meine Liebe Германия, любовь моя
Kann ich dir nicht geben Я не могу её отдать тебе
Deutschland Германия
Du Ты
Ich Яя
Wir Мы
Ihr Вы
Du (übermächtig, überflüssig) Ты (подавляющая, избыточная)
Ich (Übermenschen, überdrüssig) Я (сверхчеловек, утомлённый)
Wir (wer hoch steigt, der wird tief fallen) Мы (кто высоко заберётся, упадёт на дно)
Ihr (Deutschland, Deutschland über allen) Вы (Германия, Германия превыше всего)
Deutschland, mein Herz in Flammen Германия, моё сердце в огне
Will dich lieben und verdammen Хочу любить и проклинать тебя
Deutschland, dein Atem kalt Германия, холодное дыхание
So jung, und doch so alt Так молода и так стара
Deutschland, deine Liebe Германия, твоя любовь
Ist Fluch und Segen Это проклятье и благословение
Deutschland, meine Liebe Германия, любовь моя
Kann ich dir nicht geben Я не могу её отдать тебе
Deutschland Германия
Понравилась статья? Поделиться с друзьями: