Перевод песни Zaz — Je veux

Оригинальный текст принадлежит его автору, а данный Перевод песни Zaz — Je veux на русском языке максимально сохраняет порядок слов и не имеет расхождений с оригиналом. Текст может быть переведен буквально и не передавать художественный смысл.

ZAZ — Je veux

ZAZ — Я хочу

Je n’en veux pas Я не хочу этого.
Des bijoux de chez Chanel, Украшения от Chanel,
Je n’en veux pas, Я не хочу этого.,
Donnez−moi une limousine, Дайте мне лимузин,
J’en ferais quoi? Что бы я с этим сделал?
Offrez−moi du personnel, Предложите мне персонал,
J’en ferais quoi? Что бы я с этим сделал?
Un manoir à Neuchâtel, Особняк в Невшателе,
Ce n’est pas pour moi, Это не для меня.,
Offrez−moi la tour Eiffel, Подари мне Эйфелеву башню,
J’en ferais quoi?… Что бы я с этим сделал?…
Je veux d’l’amour, Я хочу любви,,
D’la joie, de la bonne humeur, Радости, хорошего настроения,
Ce n’est pas votre argent Это не ваши деньги
Qui fera mon bonheur Кто сделает мое счастье счастливым
Moi, j’veux crever la main sur le coeur. Я хочу положить руку на сердце.
Allons ensemble découvrir ma liberté, Давайте вместе откроем мою свободу,
Oubliez donc tous vos clichés, Так что забудьте обо всех своих снимках,
Bienvenue dans ma réalité. Добро пожаловать в мою реальность.

 

 

 

 

J’en ai marre de vos bonnes manières, Мне надоели ваши хорошие манеры.,
C’est trop pour moi. Это слишком много для меня.
Moi, je mange avec les mains А я ем руками.
Et j’suis comme ça И я такой
J’parle fort et je suis franche, Я говорю громко и откровенно,
Excusez−moi. Извините.
Fini l’hypocrisie, Покончено с лицемерием,
Moi, j’me casse de là А я ухожу оттуда.
J’en ai marre Мне надоело
Des langues de bois Деревянные языки
Regardez−moi, Посмотри на меня.,
Toute manière В любом случае
J’vous en veux pas Я хочу
Et j’suis comme ça! И я такой!
Понравилась статья? Поделиться с друзьями: