Перевод песни Dear Evan Hansen (OST) — Good For You

Оригинальный текст принадлежит его автору, а данный Перевод песни Dear Evan Hansen (OST) — Good For You на русском языке максимально сохраняет порядок слов и не имеет расхождений с оригиналом. Текст может быть переведен буквально и не передавать художественный смысл.

Good For You (текст)

Повезло тебе (перевод)

[HEIDI]
[ХАЙДИ]
So you found a place where the grass is greener
Итак, вы нашли место, где трава зеленее
And you jumped the fence to the other side
И ты перепрыгнул через забор на другую сторону
Is it good?
Это хорошо?
Are they giving you a world I could never provide?
Они дают вам мир, который я никогда не мог предоставить?
Well I hope you’re proud of your big decision
Что ж, надеюсь, ты гордишься своим важным решением.
Yeah, I hope it’s all that you want and more
Да, я надеюсь, это все, что ты хочешь, и даже больше.
Now you’re free from the agonizing life you were living before
Теперь ты свободен от мучительной жизни, которой жил раньше.
And you say what you need to say
И вы говорите, что вам нужно сказать
So that you get to walk away
Так что вы можете уйти
It would kill you to have to stay trapped
Это убьет тебя, если ты останешься в ловушке
When you’ve got something new
Когда у тебя есть что-то новое
Well I’m sorry you had it rough
Ну, мне жаль, что у тебя это было грубо
And I’m sorry I’m not enough
И мне жаль, что мне недостаточно
Thank God they rescued you
Слава Богу, они спасли вас
So you got what you always wanted
Итак, вы получили то, что всегда хотели
So you got your dream come true
Итак, вы осуществили свою мечту
Good for you
Повезло тебе
Good for you, you, you
Хорошо для вас, вы, вы
Got a taste of a life so perfect
Получил вкус жизни такой прекрасной
So you did what you had to do
Итак, вы сделали то, что должны были сделать
Good for you
Повезло тебе
Good for you
Повезло тебе
[ALANA]
[АЛАНА]
Does it cross your mind to be slightly sorry?
Вам не приходит в голову немного сожалеть?
Do you even care that you might be wrong?
Тебя даже не волнует, что ты можешь ошибаться?
Was it fun?
Это было весело?
Well I hope you had a blast while you dragged me along
Что ж, надеюсь, ты хорошо провел время, пока тащил меня за собой.
[JARED]
[ДЖАРЕД]
And you say what you need to say
И вы говорите, что вам нужно сказать
And you play who you need to play
И вы играете, кого вам нужно играть
And if somebody’s in your way
И если кто-то на вашем пути
Crush them and leave them behind
Раздавить их и оставить позади
[JARED & ALANA]
[ДЖАРЕД И АЛАНА]
Well I guess if I’m not of use
Ну, я думаю, если я бесполезен
Go ahead, you can cut me loose
Давай, ты можешь отрезать меня
Go ahead now, I won’t mind
Давай, я не против
[HEIDI]
[ХАЙДИ]
I’ll shut my mouth and I’ll let you go
Я закрою рот и отпущу тебя
Is that good for you?
Это хорошо для вас?
Would that be good for you, you, you?
Будет ли это хорошо для вас, вас, вас?
[HEIDI & ALANA]
[ХАЙДИ И АЛАНА]
I’ll just sit back while you run the show
Я просто буду сидеть сложа руки, пока ты будешь вести шоу
Is that good for you?
Это хорошо для вас?
Would that be good for you, you, you?
Будет ли это хорошо для вас, вас, вас?
[HEIDI, ALANA, & JARED]
[ХАЙДИ, АЛАНА и ДЖАРЕД]
I’ll shut my mouth and I’ll let you go
Я закрою рот и отпущу тебя
Is that good for you?
Это хорошо для вас?
Would that
Было бы это
​be good for you
быть хорошим для тебя
​you, you?
ты, ты?
I’ll just sit back while you run
Я просто буду сидеть сложа руки, пока ты бежишь
​the show
шоу
Is that good for you?
Это хорошо для вас?
Good for you?
Повезло тебе?
[EVAN]
[ЭВАН]
All I need is some time to think
Все, что мне нужно, это время подумать
But the boat is about to sink
Но лодка вот-вот утонет
Can’t erase what I wrote in ink
Не могу стереть то, что я написал чернилами
Tell me how could I change the story?
Скажи мне, как я могу изменить историю?
All the words that I can’t take back
Все слова, которые я не могу вернуть
Like a train coming off the track
Как поезд, сходящий с трассы
‘Cause the rails and the bolts all crack
Потому что рельсы и болты все трескаются
I’ve got to find a way to
Я должен найти способ
Stop it, stop it! Just let me out!
Прекрати, прекрати! Просто выпусти меня!
[ALANA, JARED, & HEIDI]
[АЛАНА, ДЖАРЕД и ХАЙДИ]
So you got what you always wanted
Итак, вы получили то, что всегда хотели
So you got your dream come true
Итак, вы осуществили свою мечту
Good for you
Повезло тебе
Good for you, you, you
Хорошо для вас, вы, вы
Got a taste of a life so perfect
Получил вкус жизни такой прекрасной
Now you say that you’re someone new
Теперь вы говорите, что вы кто-то новый
Good for you
Повезло тебе
Good for you
Повезло тебе
Good for you
Повезло тебе
Good for you
Повезло тебе
So you got what you always wanted
Итак, вы получили то, что всегда хотели
Понравилась статья? Поделиться с друзьями: