Перевод песни Dynamic Duo — AEAO

Оригинальный текст принадлежит его автору, а данный Перевод песни Dynamic Duo — AEAO на русском языке максимально сохраняет порядок слов и не имеет расхождений с оригиналом. Текст может быть переведен буквально и не передавать художественный смысл.

AEAO (текст)

УЭО (перевод)

«And the game won’t change just the same old thing..» (x2)
"И игра не изменит все то же самое.." (x2)
«Preemo»
"Мы получаем"
«Dynamic Duo» (x2)
«Динамичный дуэт» (x2)
동전 한 닢조차 아쉽고 일 없어
Жалко хоть монетку, работы нет
잠 못 들던 그때보다 조금은 이뤘어
По сравнению с тем временем, когда я не мог уснуть, я немного добился
우리는 바보처럼 몸으로 부딪히면서 배웠어
Мы учились, натыкаясь друг на друга, как дураки
넘어질 때마다 일어서 다시 고쳐 썼지, 이력서
Каждый раз, когда я падал, я вставал и переписывал свое резюме
눈부신 성공에 신바람. 잠시나마 불어봤던 휘파람
В восторге от блестящего успеха. Свисток, который я дул на некоторое время
한 곡도 채 끝나기 전에 그림자처럼 날 따라온 비바람
Дождь и ветер следовали за мной, как тень, прежде чем закончилась даже одна песня.
시기, 질투, 기대의 압박을 못 이긴 몇 번의 실축
Несколько неудач, которые не смогли преодолеть давление зависти, ревности и ожиданий
자만, 나태함 속에 던졌던 만루홈런을 맞는 실투
Несоответствие, чтобы поразить пробивной хоумран, брошенный в гордость и лень
다 끝난 거 같았지만 우린 «우리 앞길을 막지 마»
Казалось, все кончено, но мы сказали: «Не стой у нас на пути».
-라고 외치며 마음을 다 잡곤 했었지
— Раньше я кричал и держал свое сердце
진짜 한치 앞도 안 보이는 가시밭길에서도 절대 유턴 없이
Даже на тернистой дороге, где не видно ни на дюйм, никогда не разворачивайся.
살발한 의리로 의지하면서 둘이 딱 붙어 걷지
Мы вдвоем идем близко друг к другу, полагаясь на нашу беззаботную верность.
비극은 지극히 아프지만 지나고 보면
Трагедия чрезвычайно болезненна, но когда она проходит
웃음 나오는 희극. 그래서 우린 지금을
Комедия, которая заставляет вас смеяться. так что мы сейчас
참고 살아. 난 미쳤다 생각하면서
жить с терпением Думая, что я сумасшедший
Keep dreaming. 희망이란 끈 잡고 살아
Мечтай дальше. Держись за нить надежды и живи
이 험한 현실에서 아직 붙잡아두고 싶은 꿈
Мечта, за которую я все еще хочу держаться в этой суровой реальности.
높고 힘든 삶의 능선에서 때론 포기하고 싶은 꿈
Сон, который иногда вызывает желание сдаться на гребне высокой и трудной жизни
너와 천천히 오래 걷고 싶어, until the end of time
Я хочу идти медленно с тобой долго, до конца времен
지금 난 간절히 원해, 한 조각의 peace of mind
Теперь я отчаянно хочу немного спокойствия
에야호 에야호 에야호 에야호 (x2)
Эйахо Эйахо Эйахо Эйахо (x2)
이 도시에선 멍 때리는 것조차도 사치
Даже быть синяком — роскошь в этом городе
버릇처럼 내가 나를 착취해
Как привычка, я эксплуатирую себя
경추 쪽은 딱딱해지고 의식에 붙은 각질
Шейный отдел позвоночника становится твердым, и мертвые клетки кожи прилипают к сознанию.
무대 위 맑은 땀 대신 날 적시는 건 진땀이네
Вместо чистого пота на сцене меня мокрит пот
잠든 시간에도 문제들이 쌓여
Проблемы накапливаются, даже когда вы спите
눈 뜨자마자 결정해도 아직 익숙치 않은 타협
Даже если я решу, как только открою глаза, я все равно не привык идти на компромисс
시간을 도마 위에 식재료 썰듯 안 하면
Если вы не режете время, как ингредиенты на разделочной доске
하루는 순서가 뒤섞인 음식처럼 망가져
День испорчен, как еда не по порядку.
지쳐도 경계하네, 공허와 허무
Хоть я и устал, я опасаюсь пустоты и тщетности
불안감 속에서 상기하네, 15년 전 빈털터리의 여유
В тревоге вспоминаю, 15 лет назад я был на мели
허구라 해도 납득돼, 35년간의 필름이
Даже если это вымысел, я могу его понять, 35 лет фильма
어쩌면 수지맞은 삶, 건축된 우리의 이름이
Может быть, прибыльная жизнь, наше имя построено
길눈이 어두워지지 않게
Чтоб глаза мои не потемнели
서로를 비판하고 세상을 보는 시선 삐딱하게
Критиковать друг друга и смотреть на мир криво
얼굴에 피어난 주름은 당연해, 마치 알파치노 face
Морщины на лице вполне естественны, как у Аль Пачино.
평가는 다 끝난 다음에 해, 긴 인생의 레이스
Сделайте оценку после того, как все закончится, долгая гонка жизни
뭐 사실 조금 때가 타고 내가 타고 다니는 건 달라지고
Ну, на самом деле, время идет, и то, на чем я езжу, меняется.
빨라졌지만 결국 가는 덴 같아
Это становится быстрее, но это как идти до конца
질리게 겪고도 사람, 사랑 때문에 애가 타
Даже если я устану от этого, люди, любовь меня сжигает
이럴 때 보면 나도 아직 애 같아
Видя тебя в такие моменты, я все еще чувствую себя ребенком
살기보단 생존하기 바쁜
Занят жить, а не жить
정수리는 넓어지고 평수가 작아지는 마음
Макушка головы расширена, а уровень сердца снижен.
속에 피어나 줬으면 해, 한 송이의 평화
Я хочу, чтобы он расцвел внутри, один кусочек мира
평화, 진흙탕 속에 연화
Мир, смягчение в грязи
«And the game won’t change just the same old thing..» (x3)
"И игра не изменит все то же самое.." (x3)
Понравилась статья? Поделиться с друзьями: