Mia Martina — Tu me manques перевод песни

Mia Martina — Tu me manques

Mia Martina — Мне не хватает тебя

Tu me manques Я скучаю по тебе
Quand la nuit manque de sommeil, Когда лишение ночного сна
Penseras-tu à moi? Вы думаете обо мне?
L’amour était si pur, Любовь была настолько чиста,
Pourtant tu n’es plus là Но ты ушел
Pourtant tu n’esplus là Тем не менее, вы там esplus
On s’était dit adieu Мы простились
Mais sans conviction. Но без осуждения.
Les larmes coulent dans le cœur, Слезы текут в сердце
Maintenant je n’suis plus là Теперь я ничего больше
Maintenant je n’suis plus là Теперь я ничего больше
Si je reste loin de toi qui va me sauver? Если я держаться подальше от вас, кто меня спасет?
Si je reste dans le noir qui va me trouver? Если я остаюсь в темноте будет меня найти?
Si je reste sans toi Если я останусь без тебя
qui va vouloir de moi? кто захочет меня?

 

 

 

 

Je ne peux, je ne peux me passer Я не могу, я не могу обойтись без
De nous deux, de nous deux enlacés Двое из нас, два из нас переплетены
Je ne peux, je ne peux me passer Я не могу, я не могу обойтись без
Ah ah ah car tu me manques Ах, ах ах, потому что я скучаю по тебе
Je ne peux, je ne peux me passer Я не могу, я не могу обойтись без
De nous deux, de nous deux enlacés Двое из нас, два из нас переплетены
Je ne peux, je ne peux me passer Я не могу, я не могу обойтись без
Ah ah ah car tu me manques Ах, ах ах, потому что я скучаю по тебе
Comment puis-je faire pour Как я могу сделать, чтобы
apaiser toutes mes blessures? успокаивают все мои травмы?
Elles sont toujours là (oui au fond elles me tuent) Они все еще там (так что в основном они убивают меня)
D’une phrase, ça me tue… В предложении, это меня убивает …
Si je reste loin de toi qui va me sauver? Если я держаться подальше от вас, кто меня спасет?
Si je reste dans le noir qui va me trouver? Если я остаюсь в темноте будет меня найти?
Si je reste sans toi Если я останусь без тебя
qui va vouloir de moi? кто захочет меня?
Je ne peux, je ne peux me passer Я не могу, я не могу обойтись без
De nous deux, de nous deux enlacés Двое из нас, два из нас переплетены
Je ne peux, je ne peux me passer Я не могу, я не могу обойтись без
Ah ah ah car tu me manques Ах, ах ах, потому что я скучаю по тебе
Je ne peux, je ne peux me passer Я не могу, я не могу обойтись без
De nous deux, de nous deux enlacés Двое из нас, два из нас переплетены
Je ne peux, je ne peux me passer Я не могу, я не могу обойтись без
Ah ah ah car tu me manques Ах, ах ах, потому что я скучаю по тебе
Понравилась статья? Поделиться с друзьями: