Перевод песни Nicki Minaj — Tukoh Taka

Оригинальный текст принадлежит его автору, а данный Перевод песни Nicki Minaj — Tukoh Taka на русском языке максимально сохраняет порядок слов и не имеет расхождений с оригиналом. Текст может быть переведен буквально и не передавать художественный смысл.

Tukoh Taka (текст)

Туко Така (перевод)

[Chorus: Myriam Fares & Nicki Minaj]
[Припев: Мириам Фарес и Ники Минаж]
Tengo tukoh, tukoh taka, tukoh tuh, ta-ta
Тэнго туко, туко така, туко ту, та-та
Tukoh tuh, ta-ta, tukoh tuh, ta-ta
Туко ту, та-та, туко ту, та-та
Tukoh, tukoh taka, tukoh tuh, ta-ta
Туко, туко так, туко ту, та-та
Tukoh tuh, ta-ta, tukoh tuh, ta-ta
Туко ту, та-та, туко ту, та-та
(ياللا سوا)
(Ялла Сава)
Tukoh, tukoh taka, tukoh tuh, ta-ta
Туко, туко так, туко ту, та-та
Tukoh tuh, ta-ta, tukoh tuh, ta-ta
Туко ту, та-та, туко ту, та-та
Tukoh, tukoh taka, tukoh tuh, ta-ta
Туко, туко так, туко ту, та-та
Tukoh tuh, ta-ta, tukoh tuh, ta-ta
Туко ту, та-та, туко ту, та-та
(ياللا سوا)
(Ялла Сава)
Tukoh, tukoh taka, tukoh tuh, ta-ta
Туко, туко так, туко ту, та-та
Tukoh tuh, ta-ta, tukoh tuh, ta-ta
Туко ту, та-та, туко ту, та-та
Tukoh, tukoh taka, tukoh tuh, ta-ta
Туко, туко так, туко ту, та-та
Tukoh tuh, ta-ta, tukoh tuh, ta-ta (Ayo)
Туко ту, та-та, туко ту, та-та (Айо)
[Verse 1: Nicki Minaj]
[Куплет 1: Ники Минаж]
Me, soy Trini
Я, я Трини
Everyting di man have, dat a fi mi
Все, что есть у человека, это фи ми
¿Dónde está el dinero? Papi, gimme
Где деньги? Папа, дай
Pretty face, ugly gyal can’t see me
Красивое лицо, уродливая девушка не может меня видеть.
Made that pretty **** just let me do my little shimmy
Сделал эту симпатичную суку, просто позволь мне сделать мою маленькую шимми
That little **** fat, but that waist still skinny
Этот маленький **** жирный, но эта талия все еще тощая
**** him so good that them men a get clingy
Трахни его так хорошо, что эти мужчины становятся цепкими
I’m even wetter when I do it at the Henny (Ooh)
Я еще мокрее, когда делаю это в Хенни (Ооо)
Wa-wa-wait, it’s a great night
Ва-ва-подожди, это отличная ночь
Me and my girls turned up, it’s a date night
Я и мои девочки пришли, это свидание
We got these **** so pressed, br-br-break lights
Мы получили эти **** так нажали, бр-бр-брейк огни
Them bars really ain’t hittin’ like a play fight
Их бары действительно не похожи на игру в драку
Yo, mira, mira, mira (Yeh)
Я, смотри, смотри, смотри (Да)
Con mi copa amiga (Pah)
С чашкой моего друга (тьфу)
Loca, loca la vida (Sí)
Сумасшедшая, сумасшедшая жизнь (да)
Yo soy muy rica (Wuh)
Я очень богат (Ух)
Papеl o plástica (Sah)
Папель или пластик (Сах)
Some say «football», some say «soccer»
Кто-то говорит «футбол», кто-то говорит «футбол».
Likklе shot go block-a (Block-a)
Likklе выстрелил в блок-а (блок-а)
[Chorus: Myriam Fares & Maluma]
[Припев: Мириам Фарес и Малума]
Tukoh, tukoh taka, tukoh tuh, ta-ta
Туко, туко так, туко ту, та-та
Tukoh tuh, ta-ta, tukoh tuh, ta-ta
Туко ту, та-та, туко ту, та-та
Tukoh, tukoh taka, tukoh tuh, ta-ta
Туко, туко так, туко ту, та-та
Tukoh tuh, ta-ta, tukoh tuh, ta-ta (Yalla Sawa)
Я не знаю, что делать (Ялла Сава)
Tukoh, tukoh taka, tukoh tuh, ta-ta
Туко, туко так, туко ту, та-та
Tukoh tuh, ta-ta, tukoh tuh, ta-ta
Туко ту, та-та, туко ту, та-та
Tukoh, tukoh taka, tukoh tuh, ta-ta
Туко, туко так, туко ту, та-та
Tukoh tuh, ta-ta, tukoh tuh, ta-ta (Yeah, Maluma, ba-ba-baby)
Туко ту, та-та, туко ту, та-та (да, мама, ба-ба-детка)
[Verse 2: Maluma]
[Куплет 2: Малума]
¿Qué tal si me pego lento a tukoh taka? (Wuh)
Как насчет того, чтобы медленно придерживаться туко така? (Ву)
Y esta es la vuelta cuando el perro ataca
И это очередь, когда собака атакует
Oro es lo que tiene abajo de esa bata
Золото — это то, что у тебя под этой одеждой
Mmm, qué lindo me trata (Ey)
Ммм, как хорошо он ко мне относится (Эй)
Cuerpito 60-90 (Ah, ah)
Куэрпито 60-90 (Ах, ах)
Ella es gol al minuto 90 (What?; 90)
Она гол на 90-й минуте (Что?; 90)
No lo alquila ni lo pone en venta (Ah, ah)
Он не сдает его в аренду и не выставляет на продажу (Ах, ах)
Eso es lo que en el barrio comentan porque (Jaja)
Так говорят по соседству, потому что (Ха-ха)
[Puente: Maluma]
[Переход: Малума]
Ah-ah, es ahí, la que anda por ahí
А-а, он там, тот, что ходит
Quiere que lo mueva así, sí, sí, sí
Хочешь, чтобы я сделал это так, да, да, да
Ah-ah, es ahí, la que anda por ahí
А-а, он там, тот, что ходит
Quiere que lo mueva así, sí, sí, sí (Me gusta a mí)
Он хочет, чтобы я двигал его вот так, да, да, да (мне это нравится)
[Chorus: Myriam Fares]
[Припев: Мириам Фарес]
Tukoh, tukoh taka, tukoh tuh, ta-ta
Туко, туко так, туко ту, та-та
Tukoh tuh, ta-ta, tukoh tuh, ta-ta
Туко ту, та-та, туко ту, та-та
Tukoh, tukoh taka, tukoh tuh, ta-ta
Туко, туко так, туко ту, та-та
Tukoh tuh, ta-ta, tukoh tuh, ta-ta
Туко ту, та-та, туко ту, та-та
(ياللا سوا)
(Ялла Сава)
Tukoh, tukoh taka, tukoh tuh, ta-ta
Туко, туко так, туко ту, та-та
Tukoh tuh, ta-ta, tukoh tuh, ta-ta
Туко ту, та-та, туко ту, та-та
Tukoh, tukoh taka, tukoh tuh, ta-ta
Туко, туко так, туко ту, та-та
Tukoh tuh, ta-ta, tukoh tuh, ta-ta
Туко ту, та-та, туко ту, та-та
(مريام… حبيبي)
(Марьям… моя любовь)
[Verse 3: Myriam Fares]
[Куплет 3: Мириам Фарес]
خلينا كلنا نغني
Давайте все петь
ونبني حوالينا جنة
И мы строим вокруг себя рай
والعالم كلو يحيى
И весь мир оживает
والصوت يحلي ويعلى
И голос слаще и громче
خلي العالم يسمعنا
Пусть мир услышит нас
ويعيش اللحظة معنا
Он живет в данный момент с нами
والفيفا اللي بتجمعنا
И ФИФА, которая объединяет нас
ضحكت الدنيا بتملي
Мир смеялся надо мной
سلام wait wait wait أسمع
Подожди, подожди, подожди, я слышу
سلام سلام سلام سلام
Привет привет привет
السلام عليكم
Привет
خلو فرحة بأيديكم
Иметь радость в своих руках
أبشروا بالخير يجيكم
Добрые вести приходят к вам
السلام عليكم
Привет
فيفا الحب تهديكم
Фифа любовь представляет вам
ويحرك أمانيكم يا يا (مونديال)
И двигай свои устремления, О (Мондиаль)
[Chorus: Myriam Fares]
[Припев: Мириам Фарес]
Tukoh, tukoh taka, tukoh tuh, ta-ta
Туко, туко так, туко ту, та-та
Tukoh tuh, ta-ta, tukoh tuh, ta-ta
Туко ту, та-та, туко ту, та-та
Tukoh, tukoh taka, tukoh tuh, ta-ta
Туко, туко так, туко ту, та-та
Tukoh tuh, ta-ta, tukoh tuh, ta-ta
Туко ту, та-та, туко ту, та-та
(ياللا سوا)
(Ялла Сава)
Tukoh, tukoh taka, tukoh tuh, ta-ta
Туко, туко так, туко ту, та-та
Tukoh tuh, ta-ta, tukoh tuh, ta-ta
Туко ту, та-та, туко ту, та-та
Tukoh, tukoh taka, tukoh tuh, ta-ta
Туко, туко так, туко ту, та-та
Tukoh tuh, ta-ta, tukoh tuh, ta-ta
Туко ту, та-та, туко ту, та-та
(ياللا سوا)
(Ялла Сава)
Понравилась статья? Поделиться с друзьями: