Eminem — Mockingbird |
Eminem — Пересмешник |
Yeah | Да |
I know sometimes things may not | Я знаю, иногда все может быть не так. |
Always make sense to you right now | Сейчас для тебя это всегда имеет смысл. |
But hey, what daddy always tell you? | Но послушай, что тебе всегда говорит Папа? |
Straighten up little soldier | Выпрямись маленький солдат |
Stiffen up that upper lip | Напрягите верхнюю губу |
What you crying about? | О чем ты плачешь? |
You got me | Ты поймал меня |
Hailie, I know you miss your mom | Хейли, Я знаю, ты скучаешь по маме. |
And I know you miss your dad when I’m gone | И я знаю, что ты скучаешь по отцу, когда меня нет. |
But I’m trying to give you the life that I never had | Но я пытаюсь дать тебе жизнь, которой у меня никогда не было. |
I can see you’re sad | Я вижу, тебе грустно. |
Even when you smile | Даже когда ты улыбаешься. |
Even when you laugh | Даже когда ты смеешься. |
I can see it in your eyes | Я вижу это в твоих глазах. |
Deep inside, you wanna cry | Глубоко внутри ты хочешь плакать. |
‘Cause you’re scared | Потому что ты боишься. |
I ain’t there? | Меня там нет? |
Daddy’s with you in your prayers | Папа с тобой в твоих молитвах. |
No more crying | Больше никаких слез. |
Wipe them tears | Вытри слезы. |
Daddy’s here | Папа здесь |
No more nightmares | Больше никаких кошмаров. |
We gonna pull together through it | Мы вместе пройдем через это |
We gon’ do it | Мы сделаем это |
Lainie, uncle’s crazy ain’t he? | Лейни, дядя сумасшедший, не так ли? |
Yeah, but he loves you girl and you better know it | Да, но он любит тебя, девочка, и тебе лучше это знать. |
We’re all we got in this world | Мы-все, что у нас есть в этом мире. |
When it spins | Когда он вращается |
When it swirls | Когда он кружится … |
When it whirls | Когда он кружится |
When it twirls | Когда он вращается |
Two little beautiful girls | Две маленькие красивые девочки |
Looking puzzled, in a daze | Он выглядел озадаченным, ошеломленным. |
I know it’s confusing you | Я знаю, это сбивает тебя с толку. |
Daddy’s always on the move | Папа всегда в разъездах. |
Mama’s always on the news | Мама всегда в новостях. |
I try to keep you sheltered from it | Я пытаюсь защитить тебя от этого. |
But somehow it seems, the harder that I try to do that | Но почему-то мне кажется, что чем больше я пытаюсь это сделать, тем труднее. |
The more it backfires on me | Тем больше это оборачивается против меня. |
All the things, growing up | Все эти вещи-взросление. |
As daddy that he had to see | Как папочка, которого он должен был увидеть. |
Daddy don’t want you to see | Папа не хочет чтобы ты видел |
But you see just as much as he did | Но ты видишь не меньше, чем он. |
We did not plan it to be this way | Мы не планировали, что все будет именно так. |
Your mother and me | Твоя мама и я. |
But things have got so bad between us | Но между нами все так плохо. |
I don’t see us ever being together ever again | Я не представляю, чтобы мы когда-нибудь снова были вместе. |
Like we used to be when was teenagers | Как мы были когда были подростками |
But then of course | Но тогда конечно |
Everything always happens for a reason | Все всегда происходит не просто так. |
I guess it was never meant to be | Думаю, этому не суждено было случиться. |
But it’s just something | Но это просто нечто. |
We have no control over | У нас нет контроля над … |
And that’s what destiny is | Это и есть судьба. |
But no more worries | Но больше никаких забот. |
Rest your head and go to sleep | Отдохни и ложись спать. |
Maybe one day we’ll wake up | Может быть, однажды мы проснемся. |
And this will all just be a dream | И все это будет лишь сном. |
Now hush little baby don’t you cry | Тише малышка не плачь |
Everything’s gonna be alright | Все будет хорошо. |
Stiffen that upper lip up little lady | Напряги верхнюю губу, маленькая леди. |
I told ya, daddy’s here to hold ya | Я же говорил тебе, папа здесь, чтобы обнять тебя. |
Through the night | Сквозь ночь … |
I know mommy’s not here right now and we don’t know why | Я знаю, что мамы сейчас нет, и мы не знаем, почему. |
We fear how we feel inside | Мы боимся того, что чувствуем внутри. |
It may seem a little crazy, pretty baby | Это может показаться немного безумным, милая крошка. |
But I promise, Momma’s gon’ be alright | Но я обещаю, что с мамой все будет в порядке. |
It’s funny | Это забавно. |
I remember back one year when daddy had no money | Я помню, как в прошлом году у папы не было денег. |
Mommy wrapped the Christmas presents up | Мама упаковала рождественские подарки. |
And stuck ’em under the tree | Я засунул их под дерево |
And said some of them were from me | И сказал, что некоторые из них от меня. |
‘Cause daddy couldn’t buy ’em | Потому что папа не мог их купить . |
I’ll never forget that Christmas | Я никогда не забуду то Рождество. |
I sat up the whole night cryin’ | Я просидела всю ночь в слезах. |
‘Cause daddy felt like a bum | Потому что папа чувствовал себя бродягой. |
See daddy had a job | Видишь ли у папы была работа |
But his job was to keep the food on the table for you and mom | Но его работа состояла в том, чтобы держать еду на столе для тебя и мамы. |
And at the time, every house that we lived in | И в то время каждый дом, в котором мы жили. |
Either kept getting broken into and robbed or shot up on the block | Либо врывались и грабили, либо стреляли на районе. |
And your mom, was saving money | А твоя мама копила деньги. |
For you in a jar trying to start a piggy bank for you | Для тебя в банке пытаюсь завести для тебя копилку |
So you can go to college | Так что ты можешь поступить в колледж. |
Almost had a thousand dollars | У меня была почти тысяча долларов. |
‘Til someone broke in and stole it | Пока кто-нибудь не вломился и не украл его. |
And I know it hurt so bad, it broke your mama’s heart | И я знаю, это было так больно, это разбило сердце твоей матери. |
And it seemed like everything was just starting to fall apart | И казалось, что все только начинает разваливаться на части. |
Mom and dad was arguing a lot | Мама с папой много спорили. |
So mama moved back on the Chalmers in the flat | Так что мама вернулась в квартиру к Чалмерс. |
One bedroom apartment | Двухкомнатная квартира |
And dad moved back to the other side of 8 mile on Novarra | И папа вернулся на другую сторону 8 мили на Новарру |
And that’s when daddy went to California with his CD | И тогда папа уехал в Калифорнию со своим диском. |
And met Dr. Dre and flew you and Mama out to see me | Я встретил Доктора Дре и полетел с тобой и мамой ко мне. |
But daddy had to work | Но папа должен был работать. |
You and mama had to leave me | Вам с мамой пришлось оставить меня. |
Then you started seeing daddy on the TV | А потом ты стала смотреть папу по телевизору. |
And mama didn’t like it | И маме это не нравилось. |
And you and Lainie were too young to understand it | И вы с Лейни были слишком молоды, чтобы понять это. |
Papa was a rolling stone | Папа был перекати-полем. |
Mama developed a habit | У мамы появилась привычка. |
And it all happened too fast for either one of us to grab it | И все произошло слишком быстро, чтобы кто-то из нас успел ухватиться за это. |
I’m just sorry you were there and had to witness it first hand | Мне просто жаль, что ты был там и был свидетелем этого из первых рук. |
‘Cause all I ever wanted to do was just make you proud | Потому что все, чего я когда-либо хотел, — это заставить тебя гордиться мной. |
Now I’m sittin’ in this empty house, just reminiscin’ | Теперь я сижу в этом пустом доме и просто предаюсь воспоминаниям. |
Looking at your baby pictures it just trips me out | Глядя на твои детские фотографии, я просто теряю голову. |
To see how much you both have grown | Чтобы увидеть, как сильно вы оба выросли. |
It’s almost like your sisters now | Это почти как твои сестры. |
Wow, I guess you pretty much are | Вау, я думаю, ты в значительной степени такой и есть |
And daddy’s still here | И папа все еще здесь. |
Lainie I’m talking to you too | Лейни я тоже с тобой разговариваю |
Daddy’s still here | Папа все еще здесь. |
I like the sound of that, yeah | Мне нравится, как это звучит, да |
It’s got a ring to it, don’t it? | В этом есть что-то особенное, не так ли? |
Shhh, mama’s only gone for the moment | Ш-ш-ш, мама ушла только на мгновение. |
Now hush little baby don’t you cry | Тише малышка не плачь |
Everything’s gonna be alright | Все будет хорошо. |
Stiffen that upper lip up little lady | Напряги верхнюю губу, маленькая леди. |
I told ya daddy’s here to hold ya | Я же говорила, что папа здесь, чтобы обнять тебя. |
Through the night | Сквозь ночь … |
I know mommy’s not here right now and we don’t know why | Я знаю, что мамы сейчас нет, и мы не знаем, почему. |
We fear how we feel inside | Мы боимся того, что чувствуем внутри. |
It may seem a little crazy pretty baby | Это может показаться немного сумасшедшим, милая крошка. |
But I promise | Но я обещаю |
Mama’s gonna be alright | С мамой все будет в порядке. |
And if you ask me to | И если ты попросишь меня … |
Daddy’s gonna buy you a mockingbird | Папочка купит тебе пересмешника. |
I’ma give you the world | Я подарю тебе весь мир. |
I’ma buy a diamond ring for you | Я куплю тебе кольцо с бриллиантом. |
I’ma sing for you, I’ll do anything for you to see you smile | Я буду петь для тебя, я сделаю все, чтобы увидеть твою улыбку. |
And if that mockingbird don’t sing and that ring don’t shine | И если этот Пересмешник не поет, и это кольцо не сияет … |
I’ma break that birdy’s neck | Я сломаю этой птичке шею |
I’ll go back to the jeweller who sold it to ya | Я вернусь к ювелиру, который продал ее тебе. |
And make him eat every carat | И заставить его съесть каждый карат. |
Don’t fuck with dad, haha | Не связывайся с папой, ха-ха |