Eminem feat Ed Sheeran — River — перевод песни, текст и слова

River

Река

River

:

[Chorus: Ed Sheeran]

Река

:

[Припев: Ed Sheeran]

River

:

I've been a liar, been a thief

Река

:

Я лгунья, воровка

River

:

Been a lover, been a cheat

Река

:

Был любовником, был обманщиком

River

:

All my sins need holy water, feel it washing over me

Река

:

Все мои грехи нуждаются в Святой воде, почувствуйте, как она омывает меня

River

:

Well, little one, I don't want to admit to something

Река

:

Ну, малышка, я не хочу ни в чем признаваться.

River

:

If all it's gonna cause is pain

Река

:

Если все это причинит боль

River

:

Truth and my lies right now are falling like the rain

Река

:

Правда и моя ложь прямо сейчас падают как дождь

River

:

So let the river run

Река

:

Так пусть река течет

River

:

[Verse 1: Eminem]

Река

:

[Куплет 1: Eminem]

River

:

He's comin' home with his neck scratched, to catch flack

Река

:

Он возвращается домой с поцарапанной шеей, чтобы поймать флэка.

River

:

Sweat jackets and dress slacks, mismatched

Река

:

Спортивные куртки и брюки-платья, несоответствующие

River

:

On his breath's Jack, he's a sex addict

Река

:

На его дыхании Джек, он сексуальный наркоман

River

:

And she just wants to exact revenge and get back

Река

:

И она просто хочет отомстить и вернуться

River

:

It's a chess match, she's on his back like a jet-pack

Река

:

Это шахматный матч, она на спине, как реактивный ранец.

River

:

She's kept track of all his Internet chats

Река

:

Она отслеживала все его Интернет-чаты.

River

:

And guess who just happens to be movin' on to the next

Река

:

И угадайте, кто же просто движется к следующему

River

:

Actually, just shit on my last chick and she has what my ex lacks

Река

:

На самом деле, просто дерьмо на мой последний цыпленок, и она имеет то, что мой бывший не хватает

River

:

'Cause she loves danger, psychopath

Река

:

Потому что она любит опасность, психопат

River

:

And you don't fuck with no man's girl, even I know that

Река

:

И ты не трахаешься ни с одной мужской девушкой, даже я знаю, что

River

:

But she's devised some plan to stab him in the back

Река

:

Но она придумала какой-то план, чтобы ударить его в спину

River

:

Knife in hand, says their relationship's hangin' by a strand

Река

:

Нож в руке, говорит, что их отношения висят на волоске

River

:

So she's been on the web lately

Река

:

Так она была в интернете в последнее время

River

:

Says maybe she'll be my Gwen Stacy, to spite her man

Река

:

Говорит, может быть, она будет моей Гвен Стейси, назло своему мужчине

River

:

And I know she's using me to try to play him, I don't care

Река

:

И я знаю, что она использует меня, чтобы попытаться сыграть его, мне все равно

River

:

Hi Suzanne, but I shoulda said "Bye Suzanne"

Река

:

Привет Сюзанна, но я должен был сказать " пока Сюзанна"

River

:

After the first night, but tonight I am

Река

:

После первой ночи, но сегодня я

River

:

[Chorus: Ed Sheeran]

Река

:

[Припев: Ed Sheeran]

River

:

I've been a liar, been a thief

Река

:

Я лгунья, воровка

River

:

Been a lover, been a cheat

Река

:

Был любовником, был обманщиком

River

:

All my sins need holy water, feel it washing over me

Река

:

Все мои грехи нуждаются в Святой воде, почувствуйте, как она омывает меня

River

:

Well, little one, I don't want to admit to something

Река

:

Ну, малышка, я не хочу ни в чем признаваться.

River

:

If all it's gonna cause is pain

Река

:

Если все это причинит боль

River

:

The truth and my lies now are falling like the rain

Река

:

Правда и моя ложь теперь падают, как дождь

River

:

So let the river run

Река

:

Так пусть река течет

River

:

[ads-pc-1][ads-mob-1]

Река

:

River

:

[Verse 2: Eminem]

Река

:

[Куплет 2: Eminem]

River

:

A one-night stand turned a two-night stand

Река

:

На одну ночь превратились в две ночь

River

:

It was "come sunlight, scram," now we hug tight, and...

Река

:

Это было "приходи солнечный свет, проваливай", теперь мы крепко обнимаемся...

River

:

He found out, now she feels deserted and used

Река

:

Он узнал, теперь она чувствует себя покинутой и использованной

River

:

'Cause he left, so what? He did it first to her too

Река

:

Потому что он ушел, и что? Он сделал это и с ней первым.

River

:

Now how am I supposed to tell this girl that we're through?

Река

:

И как я должен сказать этой девушке, что мы закончили?

River

:

It's hard to find the words, I'm aloof, nervous, and Sue

Река

:

Трудно найти слова, я в стороне, нервничаю, и Сью

River

:

Don't want this to hurt, but what you deserve is the truth

Река

:

Не хочу, чтобы это больно, но то, что вы заслуживаете, это правда

River

:

Don't take it personal, I just can't say this in person to you

Река

:

Не принимайте это на свой счет, я просто не могу сказать это лично вам

River

:

So I revert to the studio, like hole-in-the-wall diners

Река

:

Поэтому я возвращаюсь в студию, как закусочные с дырками в стене

River

:

Don't have to be reserved in a booth

Река

:

Не должны быть зарезервированы в кабине

River

:

I just feel like the person who I'm turning into's

Река

:

Я просто чувствую себя человеком, в которого превращаюсь

River

:

Irreversible, I preyed on you like it's church at the pew

Река

:

Необратимо, я охотился на тебя, как будто это церковь на скамье запасных.

River

:

And now that I got you I don't want you

Река

:

И теперь, когда я получил тебя, я не хочу тебя

River

:

Took advantage in my thirst to pursue

Река

:

Воспользовался своей жаждой преследовать

River

:

Why do I do this dirt that I do?

Река

:

Почему я делаю эту грязь, которую я делаю?

River

:

Get on my soapbox and preach, my sermon and speech

Река

:

Залезай на мою мыльницу и проповедуй, моя проповедь и речь

River

:

Detergent and bleach is burnin' the wound

Река

:

Моющее средство и отбеливатель сжигают рану

River

:

'Cause now with her in the womb

Река

:

Потому что теперь с ней в утробе

River

:

We can't bring her in this world, shoulda knew

Река

:

Мы не можем привести ее в этот мир, должна была знать

River

:

To use protection 'fore I bit into your forbidden fruit

Река

:

Предохраняться до того, как я в твои запретные плоды

River

:

Fuck!

Река

:

Тра****!

River

:

[Chorus: Ed Sheeran]

Река

:

[Припев: Ed Sheeran]

River

:

I've been a liar, been a thief

Река

:

Я лгунья, воровка

River

:

Been a lover, been a cheat

Река

:

Был любовником, был обманщиком

River

:

All my sins need holy water, feel it washing over me

Река

:

Все мои грехи нуждаются в Святой воде, почувствуйте, как она омывает меня

River

:

Well, little one, I don't want to admit to something

Река

:

Ну, малышка, я не хочу ни в чем признаваться.

River

:

If all it's gonna cause is pain

Река

:

Если все это причинит боль

River

:

The truth and my lies now are falling like the rain

Река

:

Правда и моя ложь теперь падают, как дождь

River

:

So let the river run

Река

:

Так пусть река течет

River

:

[Bridge: Eminem & Ed Sheeran]

Река

:

[Переход: Eminem & Ed Sheeran]

River

:

My name's (ooh), my name's (ooh)

Река

:

Меня зовут (ooh), меня зовут (ooh)

River

:

River (ooh), river run

Река

:

Река (о), Речной сток

River

:

Call me (ooh), call me (ooh)

Река

:

Позвони мне (ooh), позвони мне (ooh)

River

:

River (ooh), we'll let the river run

Река

:

Реки (ой), пусть реки бегут

River

:

[Verse 3: Eminem]

Река

:

[Куплет 3: Eminem]

River

:

Always the bridesmaid, never "The bride, hey!"

Река

:

Всегда подружка невесты, никогда " невеста, Эй!"

River

:

Fuck can I say? If life was a highway

Река

:

Черт, могу я сказать? Если бы жизнь была дорогой

River

:

And deceit was an enclave, I'd be swerving in five lanes

Река

:

И обман был анклавом, я бы свернул на пять полос

River

:

Speeds at a high rate, like I'm slidin' on ice, maybe

Река

:

Скорости с высокой скоростью, как будто я скользю по льду, может быть

River

:

That's why I may have came at you sideways

Река

:

Вот почему я пришел в твою сторону

River

:

I can't keep my lies straight

Река

:

Я не могу держать свою ложь прямо

River

:

But I made you terminate my baby

Река

:

Но я заставила тебя убить моего ребенка.

River

:

This love triangle left us in a wreck, tangled

Река

:

Этот любовный треугольник оставил нас в развалинах, запутанных

River

:

What else can I say? It was fun for a while

Река

:

Что еще я могу сказать? Это было весело на некоторое время

River

:

Bet I really woulda loved your smile

Река

:

Спорим, мне бы очень понравилась твоя улыбка

River

:

Didn't really wanna abort, but fuck it

Река

:

На самом деле не хотел прерывать, но ебать его

River

:

What's one more lie, to tell our unborn child?

Река

:

Что еще одна ложь, сказать нашему нерожденному ребенку?

River

:

[Chorus: Ed Sheeran & Eminem]

Река

:

[Припев: Ed Sheeran & Eminem]

River

:

I've been a liar, been a thief

Река

:

Я лгунья, воровка

River

:

Been a lover, been a cheat

Река

:

Был любовником, был обманщиком

River

:

All my sins need holy water, feel it washing over me

Река

:

Все мои грехи нуждаются в Святой воде, почувствуйте, как она омывает меня

River

:

Well, little one (I'm sorry)

Река

:

Ну, малышка (мне жаль)

River

:

I don't want to admit to something (I fucked up)

Река

:

Я не хочу признаваться в чем-то (я облажался)

River

:

If all it's gonna cause is pain

Река

:

Если все это причинит боль

River

:

The truth and my lies now are falling like the rain

Река

:

Правда и моя ложь теперь падают, как дождь

River

:

So let the river run

Река

:

Так пусть река течет
  1. Скорее всего, под словом «Jack» имеется в виду Джек Дэниелс (Jack Daniel’s) – американский виски, так как фраза «on breath» подразумевает запах дыхания (напр. перегар), либо вообще когда нужно описать дыхание и его происхождение. Но слово «jack» так же еще означит «любовник», «ухажер». Лучше перевести, что «от него несет алкоголем», чем «от него несет Джеком Дэниелсом».
  2. Игра слов. Фраза «on someone’s back» означает «преследовать», «стоять над душой», «следить»; но есть и другое значение «за спиной (напр., рюкзак, мешок». Джет-пак (jet pack) или реактивный ранец — персональный летательный аппарат, носимый на спине, позволяющий человеку подниматься в воздух посредством реактивной тяги.
  3. «move on to the next» или просто «on to the next one» — означает знакомиться с новой девушкой, после неудачи с предыдущей.
  4. Игра слов. «shit on» (сленг) – «плохо относиться к кому-либо», «не уважать», «оскорблять»; дословно же означает «срать на кого-либо». Если рассматривать второе значение этой фразы, то «ex lacks» (то, чего не хватало бывшей) приобретает другое значение «Ex-Lax» (Экс-Лэкс) — жевательные пастилки — слабительное средство растительного происхождения.
  5. Игра слов. Гвен Стейси (Gwe Stacy) — вымышленный второстепенный персонаж серий комиксов о Человеке-пауке, издаваемых Марвел (Marvel). Гвен становится одной из первых девушек Паука. Фраза «spite her man» созвучна с «Spider-Man» (Человек-Паук). Плюс строкой ранее Эминем говорил, что девушка знакомилась в Интернете (she’s been on the web), но другое значение слова «web» — «паутина».
  6. «one-night stand» — «секс на одну ночь», «связь на одну ночь». Дословно строка выглядит так: «Секс на одну ночь превратился в ночевку». Так же тут созвучны «night stand» и «night stayin'».
  7. «ensued» — являться результатом чего-либо, вытекающее последствие; «witnessed» — быть свидетелем. Фразу «ensued, and witnessed you hurt» можно перевести еще как: «я стал причиной и свидетелем твоей боли».
  8. Обыгрывается слово «reserved». Так как ранее в строке упоминался «небольшой, дешёвый ресторанчик» (hole in the wall), то Эминему не нужно заказывать (reserved) там столик. Но у слова «reserved» есть значение — «скрытный», «необщительный». Эминем может скрыться либо в студии, либо в захудалом ресторане, где он может спокойно посидеть, помолчать.
  9. Игра слов. Слово «pray» — «молиться» созвучно с «prey» — «охотиться». Т.е. Эминем за ней охотился так же усердно, как если бы молил в церкви о ней. Здесь «pew» имеет значение «молельного места» в церкви.
  10. Эминем аллегорически говорит о своем ребенке, который получился в результате связи с этой девушкой. Есть фраза «bleached blond» — крашенный блондин (блондинка). Крашеные белые волосы долгое время были визитной карточкой Эминема. Таким образом, он хочет показать, что ребенок точно его. Дословно строка выглядит так: «моющее средство и отбеливатель жгут ей рану».
  11. Оригинальная фраза «always a bridesmaid, never the bride» — всегда свидетельница на свадьбе, но жена никогда. Изначально так называлась песня исполнителя Чарльза Коллинза (Charles Collins), а потом использовалась, как рекламный слоган компании «Листерин» (Listerine).
  12. «сoming sideways» (сленг) – тот, кто проявляет кому-либо неуважение. Плюс здесь продолжается аллегория из предыдущих строк, связанных с дорогой. «сoming sideways» можно перевести как «заходить сбоку», «обходить». Отсюда строка получается такой: «Возможно, поэтому я заходил к тебе сбоку», что может означать его ложь, и поступки, которые ему были выгодны.

О чем песня River

«River» подробно описывает борьбу неудачных отношений, которая завершается абортом. История изначально изображает человека, который изменяет своей девушке. Девушка узнает о его неверности, и она стремится отомстить, обманывая его. Герой знает, но он все равно упорствует, чтобы заполнить романтическую пустоту в его сердце.

После того, как мужчина узнает, что его подруга делает, он заканчивает тем, что оставляет ее. Борьба приносит свои плоды, как только он понимает, что женщина беременна от него. Его эгоистичные действия приводят к разрушению отношений.


https://youtu.be/fuwkXo6PqSQ
Видео клип с переводом песни River.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: