Оригинальный текст принадлежит его автору, а данный Перевод песни Eminem — Superman на русском языке максимально сохраняет порядок слов и не имеет расхождений с оригиналом. Текст может быть переведен буквально и не передавать художественный смысл.
They call me Superman | Меня называют Суперменом. |
Leap tall hoes in a single bound | Прыгайте высокие мотыги одним прыжком |
I’m single now, got no ring on this finger now | Теперь я одинок, и на моем пальце нет кольца. |
I’ll never let another chick bring me down | Я никогда не позволю другой цыпочке сломить меня |
In a relationship, save it bitch | В отношениях, оставь это, сука. |
Babysit? You make me sick | Нянчиться с тобой? — меня от тебя тошнит. |
Superman ain’t savin’ shit | Супермен ни хрена не спасает. |
Girl, you can jump on Shady’s dick | Девочка, ты можешь запрыгнуть на член Шейди. |
Straight from the hip, cut to the chase | Прямо от бедра, сразу к делу. |
I’ll tell a mo’fuckin’ slut to her face | Я скажу этой долбаной шлюхе прямо в лицо |
Play no games, say no names | Не играй в игры, не называй имен. |
Ever since I broke up with what’s her face | С тех пор как я порвал с ее лицом |
I’m a different man, kiss my ass | Я другой человек, Поцелуй меня в зад. |
Kiss my lips, bitch why ask? | Поцелуй меня в губы, сука, зачем спрашивать? |
Kiss my dick, hit my cash | Поцелуй мой член, нажми на мои деньги. |
I’d rather have you whip my ass | Я бы предпочел, чтобы ты отхлестал меня по заднице. |
Don’t put out? I’ll put you out | Не тушуйся, я тебя потушу. |
Won’t get out? I’ll push you out | Не хочешь выбраться? — я тебя вытолкну. |
Puss blew out, poppin’ shit | Киска взорвалась, лопая дерьмо. |
Wouldn’t piss on fire to put you out | Я бы не стал мочиться на огонь, чтобы потушить тебя. |
Am I too nice? Buy you ice? | Я слишком мил, чтобы купить тебе лед? |
Bitch, if you died, wouldn’t buy you life | Сука, если ты умрешь, я не куплю тебе жизнь. |
What you tryin’ to be, my new wife? | Кем ты пытаешься стать, моя новая жена? |
What you Mariah? Fly through twice | Что ты, Мэрайя, пролетишь через два раза? |
But I do know one thing though | Но одно я знаю точно. |
Bitches they come, they go | Суки приходят и уходят. |
Saturday through Sunday, Monday | С субботы по воскресенье, понедельник. |
Monday through Sunday, yo | С понедельника по воскресенье, йоу |
Maybe I’ll love you one day | Может быть, однажды я полюблю тебя. |
Maybe we’ll someday grow | Может быть, когда-нибудь мы вырастем. |
‘Til then just sit your drunk ass | А пока просто сиди, пьяная задница. |
On that fuckin’ runway, hoe | На этой гребаной взлетно-посадочной полосе, мотыга |
‘Cause I can’t be your Superman | Потому что я не могу быть твоим Суперменом . |
Can’t be your Superman | Я не могу быть твоим Суперменом. |
Can’t be your Superman | Я не могу быть твоим Суперменом. |
Can’t be your Superman | Я не могу быть твоим Суперменом. |
I can’t be your Superman | Я не могу быть твоим Суперменом. |
Can’t be your Superman | Я не могу быть твоим Суперменом. |
Can’t be your Superman | Я не могу быть твоим Суперменом. |
Your Superman, your Superman | Твой Супермен, твой Супермен. |
Don’t get me wrong, I love these hoes | Не поймите меня неправильно, я люблю этих шлюх. |
It’s no secret everybody knows | Это не секрет все знают |
Yeah, we fucked, bitch, so what? | Да, мы трахались, сука, ну и что? |
That’s about as far as your buddy goes | Это все, что касается твоего приятеля. |
We’ll be friends I’ll call you again | Мы будем друзьями, я позвоню тебе снова. |
I’ll chase you around every bar you attend | Я буду гоняться за тобой по каждому бару, который ты посетишь. |
You’ll never know what kind of car I’ll be in | Ты никогда не узнаешь, в какой машине я буду. |
We’ll see how much you’ll be partying then | Посмотрим, сколько ты будешь веселиться. |
You don’t want that, neither do I | Ты не хочешь этого, и я тоже. |
I don’t wanna flip when I see you with guys | Я не хочу срываться когда вижу тебя с парнями |
Too much pride between you and I | Слишком много гордости между тобой и мной. |
Not a jealous man, but females lie | Я не ревнивец, но женщины лгут. |
But I guess that’s just what sluts do | Но я думаю, что это именно то, что делают шлюхи. |
How could it ever be just us two? | Как мы могли остаться вдвоем? |
I never loved you enough to trust you | Я никогда не любил тебя настолько, чтобы доверять тебе. |
We just met and I just fucked you | Мы только что встретились и я только что трахнул тебя |
But I do know one thing though | Но одно я знаю точно. |
Bitches they come they go | Суки они приходят и уходят |
Saturday through Sunday, Monday | С субботы по воскресенье, понедельник. |
Monday through Sunday, yo | С понедельника по воскресенье, йоу |
Maybe I’ll love you one day | Может быть, однажды я полюблю тебя. |
Maybe we’ll someday grow | Может быть, когда-нибудь мы вырастем. |
‘Til then just sit your drunk ass | А пока просто сиди, пьяная задница. |
On that fuckin’ runway, hoe | На этой гребаной взлетно-посадочной полосе, мотыга |
I know you want me, baby | Я знаю, что ты хочешь меня, детка. |
I think I want you too | Думаю, я тоже хочу тебя. |
(I think I love you, baby) | (Я думаю, что люблю тебя, детка) |
I think I love you too | Я думаю, что тоже люблю тебя. |
I’m here to save you girl | Я здесь чтобы спасти тебя девочка |
Come be in Shady’s world | Приходи в мир Шейди |
I wanna grow together | Я хочу расти вместе. |
Let’s let our love unfurl | Давай позволим нашей любви раскрыться. |
You know you want me, baby | Ты знаешь, что хочешь меня, детка. |
You know I want you too | Ты знаешь, что я тоже хочу тебя. |
They call me Superman | Меня называют Суперменом. |
I’m here to rescue you | Я здесь, чтобы спасти тебя. |
I wanna save you girl | Я хочу спасти тебя девочка |
Come be in Shady’s world | Приходи в мир Шейди |
(Ooh boy, you drive me crazy) | (О, Парень, ты сводишь меня с ума) |
Bitch, you make me hurl | Сука, меня от тебя тошнит. |
First thing you said | Первое что ты сказал |
I’m not fazed | Я не волнуюсь. |
I hang around big stars all day | Я торчу вокруг больших звезд весь день. |
I don’t see what the big deal is anyway | В любом случае, я не понимаю, в чем тут дело. |
You’re just plain ol’ Marshall to me | Для меня ты просто старый добрый Маршалл. |
Ooh yeah, girl, run that game | О да, девочка, веди эту игру! |
Hailie Jade? I love that name | Хейли Джейд? — мне нравится это имя. |
Love that tattoo, what’s that say? | Мне нравится эта татуировка, о чем она говорит? |
Rot In Pieces? | Гнить На Куски? |
Uh, that’s great | Э-э, это здорово |
First off you don’t know Marshall | Во первых ты не знаешь Маршалла |
At all, so don’t grow partial | Вовсе нет, так что не становитесь пристрастными. |
That’s ammo for my arsenal | Это боеприпасы для моего арсенала. |
I’ll slap you off that bar stool | Я сброшу тебя с барного стула. |
There goes another lawsuit | Идет еще один судебный процесс. |
Leave handprints all across you | Оставь на себе отпечатки рук. |
Good Lordy-wody, you must be gone off that water bottle | Боже мой, уоди, ты, должно быть, слетел с этой бутылки с водой. |
You want what you can’t have | Ты хочешь того, чего не можешь получить. |
Ooh girl, that’s too damn bad | О, девочка, это чертовски плохо |
Don’t touch what you can’t grab | Не трогай то, что не можешь схватить. |
End up with two backhands | В итоге получаю два удара наотмашь |
Put Anthrax on a Tampax | Положите сибирскую язву на Тампакс |
And slap you ’til you can’t stand | И буду бить тебя до тех пор, пока ты не перестанешь стоять. |
Girl, you just blew your chance | Девочка, ты упустила свой шанс. |
Don’t mean to ruin your plans | Не хочу разрушать твои планы. |
But I do know one thing though | Но одно я знаю точно. |
Bitches they come they go | Суки они приходят и уходят |
Saturday through Sunday, Monday | С субботы по воскресенье, понедельник. |
Monday through Sunday, yo | С понедельника по воскресенье, йоу |
Maybe I’ll love you one day | Может быть, однажды я полюблю тебя. |
Maybe we’ll someday grow | Может быть, когда-нибудь мы вырастем. |
‘Til then just sit your drunk ass | А пока просто сиди, пьяная задница. |
On that fuckin’ runway, hoe | На этой гребаной взлетно-посадочной полосе, мотыга |
I know you want me, baby | Я знаю, что ты хочешь меня, детка. |
I think I want you too | Думаю, я тоже хочу тебя. |
(I think I love you, baby) | (Я думаю, что люблю тебя, детка) |
I think I love you too | Я думаю, что тоже люблю тебя. |
I’m here to save you, girl | Я здесь, чтобы спасти тебя, девочка. |
Come be in Shady’s world | Приходи в мир Шейди |
I wanna grow together | Я хочу расти вместе. |
Let’s let our love unfurl | Давай позволим нашей любви раскрыться. |
You know you want me, baby | Ты знаешь, что хочешь меня, детка. |
You know I want you too | Ты знаешь, что я тоже хочу тебя. |
They call me Superman | Меня называют Суперменом. |
I’m here to rescue you | Я здесь, чтобы спасти тебя. |
I wanna save you girl | Я хочу спасти тебя девочка |
Come be in Shady’s world | Приходи в мир Шейди |
(Ooh boy, you drive me crazy) | (О, Парень, ты сводишь меня с ума) |
Bitch, you make me hurl | Сука, меня от тебя тошнит. |
‘Cause I can’t be your Superman | Потому что я не могу быть твоим Суперменом . |
Can’t be your Superman | Я не могу быть твоим Суперменом. |
Can’t be your Superman | Я не могу быть твоим Суперменом. |
Can’t be your Superman | Я не могу быть твоим Суперменом. |
I can’t be your Superman | Я не могу быть твоим Суперменом. |
Can’t be your Superman | Я не могу быть твоим Суперменом. |
Can’t be your Superman | Я не могу быть твоим Суперменом. |
Your Superman, your Superman | Твой Супермен, твой Супермен. |
‘Cause I can’t be your Superman | Потому что я не могу быть твоим Суперменом . |
Can’t be your Superman | Я не могу быть твоим Суперменом. |
Can’t be your Superman | Я не могу быть твоим Суперменом. |
Can’t be your Superman | Я не могу быть твоим Суперменом. |
I can’t be your Superman | Я не могу быть твоим Суперменом. |
Can’t be your Superman | Я не могу быть твоим Суперменом. |
Can’t be your Superman | Я не могу быть твоим Суперменом. |
Your Superman, your Superman | Твой Супермен, твой Супермен. |